昇易國際有限公司會員條款

KONTRAK KERJA PEMASARAN PRODUK EASY EASY GROW INTERNATIONAL. CO.Ltd.

文件編號/ No. dokumen:SE-220527-1

合約編號/ No.Kontrak:

為促進甲方產品之行銷推展,經甲、乙雙方合意訂定下列條款,以資共同遵守:

Dalam upaya meningkatkan penjualan dan pemasaran Produk Pihak A, dengan ini kedua belah pihak menyepakati Perjanjian ini serta menyetujui persyaratan dan ketentuan di bawah ini:

一、前言 Pendahuluan

1.      本合約涵蓋的範圍 Hal-hal yg ada didalam perjanjian kontrak ini

    為保障您的合法權益,請您務必仔細閱讀如下內容,並清楚地知曉您所提交的個人資訊的範圍,例如您的【姓名、身份證資訊、手機號碼、公司名稱】等(“個人資訊”)。如果您不願意提交相關個人資訊,或者您不同意如下任何條款,請您選擇退出本頁面。瞭解您在使用本站服務時致力遵守的原則。

Untuk melindungi hak hukum Anda, mohon baca dengan seksama, dan ketahui dengan jelas informasi pribadi yg anda kirimkan, misal nya: (nama, No.KTP/ID, No.HP, nama perusahaan) dll (“Informasi Data Pribadi”). Jika anda tidak mau mengirimkan informasi data pribadi yg relevan, atau tidak setuju dengan salah satu persyaratan berikut, silahkan Log out dari halaman situs ini. Harap pahami prinsip2 yg harus anda patuhi saat memakai layanan situs ini.

2.      在您加入昇易國際有限公司(以下簡稱甲方)會員(以下簡稱乙方)後,為依照本站所定之加入會員程序加入完成並通過認證及審核者,您即可藉會員身份登入”昇易訂貨平台,體驗更為便利、優惠及多元的服務。

Setelah anda bergabung menjadi anggota Easy Grow International Company Limited (Selanjutnya disebut sebagai Pihak A) dan anggota (Selanjutnya disebut sebagai Pihak B)

Untuk mengikuti prosedur keanggotaan yg ada di situs ini, anda harus bergabung menjadi anggota dan lulus verifikasi, setelah itu dapat Log in sebagai anggota di Web pemesanan produk Easy Grow International Company Limited,  lebih praktis, ada diskon & banyak layanan lain nya

3.      本服務之會員需年滿二十歲並請閱讀、了解且同意本條款之所有內容後,方得申請加入會員及繼續使用本服務

Anggota layanan ini harus berusia minimal 20 tahun dan sebelum menjadi anggota dan memakai layanan ini harap membaca terlebih dahulu, mengerti dan menyetujui semua isi perjanjian didalam ini

4.      當您使用本站服務時,即表示您同意及遵守本服務條款的規定事項及相關法律之規定。

Saat Anda memakai layanan situs ini, itu berarti Anda telah setuju dan mematuhi semua ketentuan persyaratan layanan dan undang-undang/hukum yang terkait.

5.      本站保留有審核乙方加入資格之權利,另外已加入之乙方者,本站亦保留有解除其乙方資格之權利。

Situs ini berhak meninjau kualifikasi Pihak B. Selain itu, jika Pihak B sudah bergabung, situs ini juga berhak mendiskualifikasi Pihak B

6.      本站保留隨時修改本服務條款之修訂權利,修正後之乙方條款公佈於本網站的相關網頁,並自公佈之日起即時生效,不另作個別的通知。

Situs ini berhak untuk mengubah persyaratan layanan kapan saja. Persyaratan Pihak B yg direvisi akan diumumkan di halaman web yg relevan dari situs web ini tanpa pemberitahuan terpisah dan berlaku sejak tanggal diumumkan. 

7.      申請加入會員在網站上所填寫的資料應準確、完整地提供個人資訊,以確保您能獲得後續相關服務;本公司將會通過可靠的技術妥善儲存您的個人資訊,並採取有效措施防止發生未經您同意的轉讓或者洩露。

Informasi yang diisi di situs web harus akurat saat mengajukan permohonan keanggotaan, berikan informasi pribadi yg lengkap, Untuk memastikan bahwa Anda bisa mendapatkan layanan terkait tindak lanjut; Perusahaan akan menyimpan informasi pribadi Anda dengan benar melalui teknologi yang andal, dan mengambil tindakan yg efektif bila terjadi pemindahan/ pembocoran data tanpa persetujuan anda

二、帳號密碼保管 Penyimpanan akun dan kata sandi

1.        使用本站所提供之服務時,請使用乙方加入時所登錄之帳號及密碼使用之。

Saat menggunakan layanan yg disediakan oleh situs ini, Pihak B harus menggunakan akun dan kata sandi pada saat bergabung menjadi anggota

2.      乙方須善盡帳號及密碼的使用與管理之責任。對於使用該乙方之帳號及密碼(無關於乙方本身或其他人)利用本站服務所造成或衍生之所有行為及結果,乙方須自行負擔全部責任。

Pihak B harus bertanggung jawab didalam mengelola dan menggunakan akun dan kata sandi nya.

Untuk menggunakan akun dan kata sandi Pihak B (Tidak ada apa pun tentang Pihak B itu sendiri atau orang lain), Semua tindakan dan hasil yang disebabkan atau diperoleh dari penggunaan layanan situs ini, Pihak B sendiri yg akan bertanggung jawab sepenuhnya

3.      乙方之帳號及密碼遺失,或發現無故遭第三者盜用時,所造成的所有損失,乙方應自負全責。

Jika Akun dan kata sandi Pihak B hilang, atau diketahui dan disalah gunakan oleh pihak ketiga, maka semua kerugian yg timbul adalah menjadi tanggung jawab Pihak B sepenuhnya

4.      乙方應妥善保管帳號及密碼,不可將密碼洩露或提供給他人知道或使用;以乙方登入帳號和密碼使用本服務所進行的所有行為,都將被認為是乙方本人的行為。

Pihak B harus menyimpan/merahasiakan akun dan kata sandi nya dengan benar, jangan memberitahukan kata sandi ke orang lain untuk digunakan: Semua tindakan yg dilakukan untuk Log in dengan menggunakan akun dan kata sandi Pihak B, akan dianggap sebagai perilaku Pihak B sendiri

5.      乙方如果發現或懷疑有第三人使用其帳號或密碼,應該採取必要的必防範措施。但上述不得解釋為對乙方負有任何形式之賠償或補償之責任或義務。

Jika Pihak B menemukan atau mencurigai bahwa orang ketiga menggunakan akun atau kata sandinya, dia harus mengambil tindakan pencegahan yang diperlukan. Namun, hal di atas tidak boleh diartikan sebagai tanggung jawab atau kewajiban perusahaan untuk memberi kompensasi kepada Pihak B dalam bentuk apa pun

6.      乙方於每次結束使用本服務,請確實執行登出並關閉視窗,以確保您的權益。

Setiap kali jika Pihak B mengakhiri penggunaan layanan ini, lakukan Log Out dan tutup layar Situs Web ini, untuk memastikan hak dan kepentingan anda

7.      盜用第三者之帳號及密碼,導致第三者或本公司遭其他第三人或行政機關之調查或追訴時,第三者或本公司有權向您請求損害賠償,包括但不限於訴訟費用、律師費及商譽損失等。

Jika akun dan kata sandi pihak ketiga disalahgunakan, dan pihak ketiga atau perusahaan tersebut diselidiki atau dituntut oleh pihak ketiga atau badan administratif lainnya, pihak ketiga atau perusahaan tersebut berhak untuk meminta ganti rugi kepada Anda, termasuk namun tidak terbatas untuk biaya litigasi, biaya pengacara dan kehilangan itikad baik, dll

三、銷售地區Kawasan penjualan

1.      以台灣地區為本合約所指定之銷售區域。

Kawasan Taiwan yang ditetapkan untuk penjualan Produk berdasarkan Perjanjian ini.

四、 本電子合約自審核通過日起一年有效,合約到期前,甲、乙任一方無提出任何異議時,自動續約一年,爾後亦同。

Perjanjian kontrak kerja elektronik ini berlaku 1 tahun sejak tanggal persetujuan menjadi anggota, dan sebelum kontrak kerja berakhir, jika Pihak A dan B tidak keberatan maka kontrak penjajian ini akan diperpanjang secara otomatis 1 tahun berikutnya dan hal yg sama akan berlaku setelah nya.

五、訂貨手續 Prosedur untuk melakukan pesanan pembelian

1.      乙方至少需於甲方交貨前1日,將所需貨物品項以訂單,載明產品名稱、數量、價格、交貨地點及交貨日期向甲方訂貨,或以甲方製作之報價單內容,由乙方確認訂單給甲方,作為向甲方訂貨依據。甲方應於接獲乙方訂貨後當天向乙方確認訂單內容,如甲方未於當日內確認訂單內容時,視同拒絕該訂單。

Pihak B harus memesan barang yg dibutuhkan ke Pihak A 1 hari sebelum nya, sebutkan nama barang, jumlah, harga, lokasi pengiriman, dan tgl pengiriman ke Pihak A, atau sesuai isi kutipan yg disiapkan oleh Pihak A. Pihak B mengkonfirmasi pesanan ke Pihak A, Sebagai dasar untuk memesan ke Pihak A, Pihak A harus mengkonfirmasi isi pesanan dengan Pihak B pada hari setelah menerima pesanan Pihak B, Jika Pihak A tidak mengkonfirmasi isi pesanan dalam hari yang sama, Pihak A dianggap menolak pesanan Pihak B

2.      乙方應於甲方交貨前12小時通知甲方展延交貨日期,但展延之期間不得超過原預定交貨日期1天,超過前述天數甲方得不經催告徑行取消該訂單。

Paling lambat 12 jam sebelum tanggal pengiriman yang dijadwalkan, Pihak B dapat menginformasikan kepada Pihak A untuk menunda pengiriman. Namun, jangka waktu penundaan tidak boleh melebihi satu hari dari tanggal yang dijadwalkan semula. Jika batas yang disebutkan terlampaui, maka Pihak A dapat membatalkan pesanan pembelian secara langsung tanpa pemberitahuan.

六、產品價格 Harga produk

1.      乙方應依甲方所提供之書面報價,向甲方訂貨,對於漲價或跌價前已確認之訂單,雙方仍應按原約定履行。

Pihak B akan memesan Produk dengan harga yang telah ditetapkan oleh Pihak A secara tertulis.

Jika ada perubahan harga tetapi sudah ada kesepakatan antara pihak A dan pihak B sebelum terjadi perubahan harga tersebut maka harga kesepakatan itulah yang digunakan untuk pesanan pembelian.

七、付款方式Cara pembayaran

1.      甲方於確認訂單後,乙方應將款項依據甲方所提供之繳款方式支付。

Setelah Pihak A mengkonfirmasi pesanan, Pihak B akan membayar pembayaran sesuai dengan metode pembayaran yang disediakan oleh Pihak A

A. 銀行電匯/Transfer Bak

戶名:昇易國際有限公司

Nama : 昇易國際有限公司  

銀行:合作金庫中壢分行

Bank: 合作金庫中壢分行  

帳號:0160717820361

Nomer rekening: 0160717820361

  依據訂購後系統產生之匯款帳號至銀行繳款

Transfer Bank berdasarkan rekening yg ditampilkan oleh sistem setelah melakukan pemesanan barang

B. ATM 匯款:

Transfer lewat ATM

C.超商繳費:依據訂購後產生之條碼至超商繳費(全家、7-11、萊爾富、OK)

Bayar di Minimarket: dengan Barcode atau kode yg diperoleh setelah pemesanan (Family Mart, 7-11, HiLife, OK Mart)

D.現金:自行取貨當場交付

Bayar Tunai: Ambil sendiri barang nya lalu bayar tunai

八、交貨約定Perjanjian pengiriman

1.      甲方應依乙方訂單指示之交貨方式(自行取貨、宅配、郵局),選擇宅配、郵寄方式者,產品將寄貨至乙方所在地,乙方須確實點收貨品(貨運配送簽收,表示乙方確認收到甲方所配送之貨品),相關運費由甲方負擔,自行取貨者,乙方收貨時應確實簽收,並不得指定交付於非交易之第三人,且在送貨單上蓋發票章,店章或收發章及收貨人簽收(全名),確認收貨無誤。如甲方未依訂單指定之寄貨方式,乙方得不經催告逕行取消該訂單,但甲方事前徵得乙方同意之替代方案時,乙方不得拒絕受貨。

Pihak A akan mengikuti instruksi cara pengiriman barang yang ditentukan oleh Pihak B (Mengambil pesanan sendiri, Jasa pengiriman lewat kurir, Jasa Kantor Pos)

Apabila PihakB memilih barang dikirim melalui jasa pengiriman lewat kurir dan jasa kantor pos, maka barang akan dikirim ke alamat Pihak B. Ongkos pengiriman sepenuhnya ditanggung oleh Pihak A.

Apabila PihakB memilih metode mengambil pesanan barang sendiri, maka pada saat mengambil barang harus menandatangani nota penerimaan barang, tidak boleh menunjuk PihakA untuk mengirim lagi barang tersebut ke Pihak Ketiga yang tidak ada sangkut pautnya dengan transaksi ini. Dan pada saat mengambil pesanan barang sendiri, Pihak B harus memastikan bahwa pesanan barang tidak ada masalah, barulah Pihak B menyertakan stempel toko atau stempel penerima dan tanda tangan penerima (disertai nama lengkap ) untuk bisa mengambil pesanan.

Apabila Pihak A tidak menggunakan metode pengiriman yang diminta tanpa meminta persetujuan Pihak B, maka Pihak B punya hak untuk membatalkan pesanan tanpa pemberitahuan terlebih dahulu. Namun apabila waktu pengiriman Pihak A sudah mengkonfirmasi kepada Pihak B perihal metode pengiriman barang yang akan digunakan, maka Pihak B tidak diperbolehkan membatalkan pesanan.

2.      乙方若選擇購買虛擬商品(PIN碼)時,當您「已開啟PIN碼」或「開啟檔案時」,就視同已收到商品完成交易模式,本網站不負保管之責仼。本產品一旦購買後不得退還,請於確認購買後再繳費。

Jika Pihak B memilih untuk membeli barang virtual (PIN lewat Online), Saat anda (membuka PIN Online) atau (membuka file) anda dianggap telah menerima barang tersebut, Situs Web ini tidak bertanggung jawab untuk menjaga produk yg telah dibeli. Barang yg sudah dibeli tidak bisa dikembalikan, pastikan/cek dulu barang yg akan dibeli baru melakukan pembayaran

九、驗收Pemeriksaan dan penerimaan

1.      產品運抵乙方後,若外箱明顯受損或短缺時,乙方得通知甲方,甲方須派人員前往勘驗,不足貨品需於1日內補齊。

Jika setelah dikirimkan kepada Pihak B, Produk diketahui tidak lengkap atau mengalami kerusakan pada bagian kemasan luar, maka Pihak B dapat menginformasikan kepada Pihak A. Pihak A akan menugaskan stafnya untuk melakukan pemeriksaan di tempat. Apabila setelah diperiksa ternyata memang ada kekurangan ataupun kerusakan terhadap produk tersebut maka dalam waktu 24 jam pihak A akan menggantinya

十、智慧財產權 Hak atas kekayaan intelektual

1.      甲方保證其提供乙方銷售之產品、均有合法之權利且絕無仿冒、抄襲或侵害它人著作權、專利、營業秘密等智慧財產權。

Pihak A memastikan bahwa semua Produk yang dijual berdasarkan Perjanjian ini  dilindungi oleh hak hukum,sepenuhnya, bebas dari peniruan, plagiat, atau pelanggaran terhadap hak cipta, paten, rahasia bisnis, atau hak atas kekayaan  intelektual pihak ketiga.

2.      如發生上述情事致乙方被追訴或受有損害時,甲方應負責出面解決並賠償乙方因此所受之一切損害及所花費之成本(含訴訟及律師費用等)。

Jika kondisi yang telah disebutkan sebelumnya mengarah pada tuduhan atas merugikan Pihak B, maka Pihak A bertanggung jawab penuh untuk mencari solusinya dan akan memberikan ganti rugi kepada Pihak B atas semua kerugian yang ditimbul- kan serta biaya yang dikeluarkan (termasuk biaya Pengacara di Persidangan dan biaya proses pengadilan).

十一、保密責任Kewajiban kerahasiaan

1.      任何一方對於本合約之內容,以及因本合約所知悉或持有之他方未對外公開之資料,於本合約有效期間及期滿後永久皆應負保密之義務,除依法令規定、或有權機關依法定程序要求提供者外,不得以任何方式提供或洩露予任何第三人,亦不得為本合約目的範圍以外之使用。

Selama atau setelah masa berlaku Perjanjian berakhir, kedua belah pihak secara permanent berkewajiban untuk tidak mengungkapkan isi Perjanjian ini serta informasi dan data yang diketahui atau dimiliki oleh pihak lainnya karena Perjanjian ini. Kecuali jika diminta oleh undang-undang atau pihak yang berwenang, kedua belah pihak tidakboleh memberikan atau membocorkan informasi dan data tersebut kepada pihak ketiga, atau menggunakan informasi dan data tersebut untuk tujuan apapun di luar Perjanjian ini.

十二、其他約定Klausul lainnya

1.      本合約各項約定之標題,不應影響各條約定內容之解釋。

Judul yang terdapat dalam Perjanjian tidak akan mempengaruhi interpretasi isi Perjanjian ini.

2.      除事先通知並經他方同意外,任一方不得將其因本合約所生之權利及義務,全部或部份轉讓與第三人、或委由其他第三人代為履行本合約所約定之事項。

Kecuali jika sebelumnya telah diinformasikan dan disetujui oleh Pihak lainnya, hak dan kewajiban kedua belah pihak berdasarkan Perjanjian ini tidak dapat dialihkan kepada atau dipenuhi oleh pihak ketiga melalui penyerahan secara keseluruhan maupun sebagian.

3.      本合約所約定之權利及因本合約所生之各項權利,其全部或一部份之拋棄或不行使,不影響其他權利之行使。

Pengabaian atau kelalaian pemenuhan hak berdasarkan atau yang timbul dari Perjanjian ini tidak akan mempengaruhi pemenuhan hak lainnya.

4.      任一方對於其受僱人、受託人、代理人、使用人及其他經其同意參與或協助本合約履行之人之行為,應以自己行為負其責任。

Kedua belah pihak akan bertanggung jawab penuh atas tindakan karyawan, agen,  penerima penyerahan hak dan kewajiban, pengguna, atau staf yang membantu menjalankan Perjanjian ini berdasarkan perjanjian kedua belah pihak.

5.      本合約經甲、乙雙方同意、取代以往所有口頭與書面建議、交涉、聲明、承諾及雙方所有其它意見溝通。

Perjanjian ini merupakan kesepakatan menyeluruh antara kedua belah pihak serta menggantikan semua proposal, negosiasi, deklarasi, komitmen, dan komunikasi lain yang sebelumnya disetujui oleh kedua belah pihak secara lisan maupun tertulis, jika  ada.

6.      除另行約定外,本合約內容之修改,需經雙方同意後以書面為之。

Kecuali jika ditetapkan sebaliknya, perubahan isi Perjanjian ini hanya dapat dilakukan secara tertulis berdasarkan persetujuan dari kedua belah pihak.

十三、合約生效Keabsahan Perjanjian:

1.      本合約自雙方簽署日起生效。

Perjanjian ini diberlakukan sejak tanggal penandatanganan oleh kedua belah pihak

2.      本合約之附件視為本合約之一部份。

Lampiran merupakan bagian dari kontrak dalam Perjanjian ini.

十四、合約之終止 Pemutusan kontrak

1.      任何一方若有違約情形時,經他方書面通知而未於期限內改善時,未違約之一方得以書面通知終止本合約。本合約之終止,不影響合約終止前已發生之債權債務關係,雙方仍應履行該債務本旨。

Jika salah satu pihak melanggar Perjanjian dan gagal melaksanakan tindakan perbaikan dalam waktu secepatnya setelah menerima pemberitahuan dari pihak lainnya secara tertulis, maka pihak lainnya tersebut dapat menghentikan Perjanjianini dengan memberitahukannya kepada pihak yang melakukan kelalaian. Penghentian Perjanjian tidak akan mempengaruhi hutang dan liabilitas oleh dan antara kedua belah pihak yang terjadi sebelum penghentian serta hutang dan liabilitas tersebut harus dipenuhi sebagaimana mestinya.

2.      甲乙雙方有宣告無支付能力、結束營業、開始和解或破產程序、聲請重整、或實際負債大於資產、或受其他債權人聲請強制執行情形時,另一方得不待催告,立即終止合約。

Jika salah satu pihak diumumkan bangkrut, menghentikan operasional bisnis, menjalankan prosedur penyelesaian atau kebangkrutan di luar sidang, mengajukan reorganisasi, memiliki liabilitas yang melebihi aset, atau sedang menjalankan penyelesaian wajib dari kreditur, maka pihak lainnya dapat segera menghentikan Perjanjian tanpa perlu menyampaikan pemberitahuan.

十五、免責事由Pengecualian

1.      因不可歸責於雙方當事人之事由,如:天災、地變、政府禁令、罷工、工廠封鎖、戰爭、暴動、時疫等,致一方不能履行本合約者,它方亦免為履行;如事故繼續存在達三個月時,當事之任一方得選擇終止本合約。

Jika salah satu pihak tidak dapat melaksanakan Perjanjian ini akibat kondisi di luar kuasa, misalnya bencana alam, gempa bumi, larangan pemerintah, aksi mogok, blokade oleh pabrik, perang, demonstrasi, wabah, maka pihak lainnya akan membebaskan pihak tersebut dari pelaksanaan Perjanjian. Jika kejadian tersebut berlangsung hingga 3 bulan, maka atas kebijaksanaannya sendiri, pihak yang terlibat dapat menghentikan Perjanjian ini.

十六、準據法及管轄法院 Undang-undang yang mengatur dan pengadilan hukum

1.      本合約如有未盡事宜,另以書面訂之。

Masalah apapun yang tidak disebutkan secara lengkap dalam Perjanjian ini akan ditambahkan secara tertulis.

2.      因本合約所生之爭議雙方同意,以台灣台中地方法院為第一審管轄法院。

Jika terjadi perselisihan atau perbedaan pendapat karena Perjanjian ini yang tidak dapat diselesaikan setelah salah satu pihak menginformasikan kepada pihak lainnya secara tertulis, maka kedua belah pihak setuju bahwa Pengadilan Distrik Taichung - Taiwan, akan menjadi pengadilan hukum untuk kasus pertama.